Зеленые помидоры соленые с горчицей.

Зеленые помидоры соленые с горчицей.

На 3 литровую банку
~2кг зелёных помидоров, 20г горчичного порошка (+ порошок для засыпки верха), 60г соли, 1 ч ложка сахара, 7~10 горошин черного перца, 5~7 горошин душистого перца, 3~6 лавровых листов, 3~4 зубчика чеснока, 1 большая веточка свежего или 7~9г сухого укропа, кусочек корня или 1 лист хрена, 1/4 небольшого стручка острого перца

Банку вымыть с пищевой содой и ополоснуть кипятком.
На дно банки положить перец горошком, лавровый лист, часть стручка острого перца, укроп и хрен. Насыпать горчицу.
Помидоры хорошо вымыть.

Зубчики чеснока очистить и нарезать соломкой.

Тонким острым ножом сделать в помидорах проколы в месте крепления плодоножки.

В проколы вставить кусочки чеснока.

(Если нет времени на фарширование помидоров чесноком, порезанный чеснок можно просто насыпать в банку.)
Помидоры плотно уложить в банку.
В небольшом количестве воды растворить соль и сахар. Влить в банку с помидорами.
Залить банку до краёв холодной водой.
Небольшой кусочек плотной ткани выстирать и обварить кипятком.
Ткань отжать и уложтить в банку на помидоры, подогнув вниз края, чтобы не торчали.

На ткань насыпать слой горчичного порошка и разровнять. Горчица предохранит помидоры от плесени.

Поставить банку на какой-нибыдь поддон на случай вытекания жидкости при брожении.

На второй-третий день жидкость помутнеет и появится пена.

Оставить помидоры кваситься при комнатной температуре на 1~2 недели.
Затем закрыть банку не герметичной крышкой и поставить в холодильник ещё как минимум на 2 недели для дозревания.

Перец

Пе́рец — название ряда различных растений, а также распространённых пряностей, получаемых из их плодов. Также фамилия.

      Перец чёрный (получают пряности: чёрный перец, белый перец , зелёный перец и розовый перец);
      Африканский перец (ашантийский перец, бенинский перец, гвинейский перец, перец Леклюза);
      Перец длинный ;
      Перец кубеба ;
      Перец-лолот ;
      Перец опьяняющий ;
      Перец сейшельский .
              (1936—2002) — израильский политик, депутат кнессета от партий «Ликуд», «Рафи» и «Маарах», заместитель министра промышленности, торговли и занятости Израиля.

    Жареные зеленые помидоры в кафе полустанок. Жареные зелёные помидоры в кафе «Полустанок»

    Жареные зелёные помидоры в кафе «Полустанок» ( англ.   Fried Green Tomatoes at the Whistle Stop Cafe ) — роман Фэнни Флэгг , опубликованный на английском языке в 1987 году .

    В 1985 году в Бирмингеме , штат Алабама , домохозяйка Эвелин Коуч ( англ.   Evelyn Couch ) вынуждена навещать свою свекровь в доме престарелых. У них напряжённые отношения, и Эвелин, стараясь избежать её, встречается с ещё одной жительницей дома престарелых, которую зовут Нинни Тредгуд ( англ.   Ninny Threadgoode ). Та начинает рассказывать Эвелин истории из своей жизни в городке Полустанке ( англ.   Whistle Stop ) в глубинке Алабамы, начиная с 1920-х .

    Эвелин тяжело переносит кризис среднего возраста, её дети выросли и завели свои семьи, с мужем отношения не самые лучшие, её терзают мысли об одиночестве и смерти. Жизнь её, когда-то ровная и безупречная, потеряла всякий смысл, Эвелин Коуч в свои 48 лет перестала следить за собой, поедание шоколадных батончиков стало единственным лекарством от депрессии. Нинни прожила непростую жизнь, она рано лишилась родителей, рано овдовела, её единственный сын родился неполноценным и тоже не дожил до старости. Несмотря на это, Нинни в свои 86 лет не потеряла любви к жизни, она так полна ею, что навещающая её Эвелин начинает видеть свои горести и печали в другом свете. Постепенно целью визитов в дом престарелых становится не свекровь, а рассказы Нинни и её общество. Женщины, сами того не замечая, становятся подругами. Люди, о которых рассказывает Нинни, начинают много значить для Эвелин, она часто думает о них, они заполняют образовавшуюся пустоту в её жизни. Эвелин Коуч меняет своё отношение к будущему, ведь её старшая подруга напомнила ей, что впереди еще половина жизни.

    Книга написана весьма своеобразно, читателю предлагается наблюдать за событиями с разных ракурсов. Автор не придерживается хронологической последовательности, о событиях повествует так, как это обычно бывает в беседе, когда излагают тот эпизод, о котором вспомнилось в данный момент. Некоторую документальность в описании жизни Полустанка придают выдержки из «Бюллетеня Полустанка». В конце книги читателю предлагают несколько рецептов блюд, которые давным-давно подавали в кафе «Полустанок», среди которых два рецепта приготовления жареных зеленых помидоров.

    Роман быстро стал бестселлером ; в списке бестселлеров New York Times он провёл 36 недель. «Жареные зелёные помидоры…» были благосклонно приняты критиками и удостоились положительного отзыва от писательницы Харпер Ли . На русский язык книга переведена Диной Крупской , первое русскоязычное издание было напечатано в 1999 году под названием «Жареные зеленые помидоры».

    В 1991 году появилась экранизация романа — фильм « Жареные зелёные помидоры » с Кэти Бэйтс в роли Эвелин Коуч.

      Фэнни Флэгг: «Это мой последний роман…»

      Фэнни Флэгг популярна в нашей стране почти так же, как и дома, в Америке, — новый роман писательницы « О чем весь город говорит » все ждали с большим нетерпением. Недавно писательница дала интервью Мелиссе Паркер из Smashing Interviews Magazine. Публикуем выдержки из него: о том, стоит ли ждать новых книг, о творчестве и о встрече с Харпер Ли.

      Я уже как-то говорила, что «Город…» станет моей последней книгой. Хотя я, помнится, уже говорила что-то такое и прежде, может, даже и не раз, так что не стала бы доверять себе в этом отношении… Но я все же надеюсь на это. И уж точно это мой последний большой роман. Если я и напишу что-то еще, то это будет, надеюсь, что-то скромных размеров, как моя книга «Рождество и красный кардинал», например.

      « О чем весь город говорит » я писала два года, хотя на самом деле, конечно, работа длилась много больше. Ведь нужно хорошенько обдумать сюжет, прежде чем садиться писать, правда? Первые наброски появились лет пять назад.

      Когда-нибудь я напишу достаточно рассказов, чтобы их хватило на сборник. У меня уже есть несколько небольших историй. Одна из них случилась со мной буквально на днях. Так что у меня уже есть название — «Я съежилась». Я отправилась на прием к доктору, которая оказалась совсем юной девушкой. И вот эта девочка сначала взвесила меня (ненавижу взвешиваться). А потом измерила рост. И сообщила мне результаты. Я в изумлении: «Этого не может быть! Я всю жизнь была ростом 162 сантиметра!». А девушка-врач и говорит мне: «Ну извините. Вы съежились». И эта новость сводит меня с ума. Всю жизнь я мечтала стать высокой, а тут вдруг взяла и съежилась. Я слышала, есть машинки для вытягивания. Пожалуй, стоит прикупить такую.

      Фэнни Флэгг: «Это мой последний роман…»

      Видео засол зеленых помидор с горчичным порошком!